What's up with the Catholic New American Bible? Compare Matthew 28:17 from several Bible versions:
New American Bible
“When they saw him (Jesus), they worshipped, but they doubted.”
“When the saw him they fell down before him, but some hesitated.”
“And seeing him they adored; but some doubted.”
Novum Testamentum Graece et Latine (D. Eberhard Nestle) 1962
“Et videntes eum adoraverunt: quidam autem dubitaverunt.”
RSV Copyright 1946
“And when they saw him they worshipped him; butsomedoubted.”
Greek New Testament (Nestle)
καὶ ἰδόντες αὐτὸν προσεκύνησαν, οἱ δὲ ἐδίστασαν.
The Catholic New American Bible has manifestly mistranslated this important verse:
If THEY DOUBTED ( ALL OF THEM) how could they worship Him?
cc Bishop Matano, Rochester NY
Cardinal Dloan, NY, NY
His Holiness Pope Francis